Monday, October 20, 2014

18.0 bezchmurnie
























































jak może już zauważyliście, nie lubię latać, i jeśli nie muszę staram się tego nie robić.
i zapewne jestem też w dużej mniejszości, która myśląc o podróży
ze sztokholmu do helsinek uważa, że samolot nie jest konieczny.

jest piątek. budzik na 5.30, pendeltåg do centrum po 6 rano,
autobus do grisslehamn po 7. dwie godziny na promie, i jest eckerö.
już nie szwecja, ale nie do końca też finlandia.
40 minut w autobusie i jest stolica, mariehamn. godzina na pełnym słońca placu
i kolejny autobus, do kolejnego promu.  2,5 godziny powolnej podróży między
skalistymi wysepkami, i oto jest, mój cel - mała piękna kökar.
bez samochodu do helsinek nie jest łatwo dostać się bezpośrednio w tygodniu,
ale nie szkodzi, tym lepiej. poczekam na wyspie.  jest wspaniale.

12 godzin w podróży. tak, jestem zmęczona. ale było warto.



maybe you have already noticed, that i don't like flying, 
and i try not to if i don't have to. 
i'm probably also one of those few people, 
who don't think that flying is necessary for a trip from stockholm to helsinki.

and so my trip started on friday. alarm clock at 5:30am. a train to city centre at 6am, 
then a bus to grisslehamn, 2hour ferry to eckerö. another bus, 40 minutes to the capital - Mariehamn.
One hour waiting for another bus, and another ferry. 2,5 hours just sitting on a deck, 
sunbathing and watching all those rocky islands pass by.
and then here we are, 6.30pm, beautiful tiny kökar.

now i just have to wait two days for a ferry to mainland finland.
but it's not a problem, the island is so lovely i could stay there much longer. 

and yes, i was tired. but it was worth it. 

Sunday, October 19, 2014

14.0 bezchmurnie











jeszcze kilka przypadkowych zdjęć z moich sztokholmskich dni.
zostałam tam dwa dni dłużej niż marek, spotkałam kilka miłych osób (i nie tylko ;))
odwiedziłam ulubione muzea, kawiarnie, i nawet zajrzałam na uniwersytet.

nad miasto zaczęły też nadciągać czarne chmury, czas uciekać dalej


another random shots from my few summer days in stockholm.
i stayed there two days longer than marek, met some of my friends,
went to my favourite museums, cafes, and even visited the university. 

and when some dark clouds started to gather above the city, 
it was time to leave (to finland!) 


Tuesday, October 14, 2014

17.0 bezchmurnie












pewnie gdyby przejrzeć dawne wpisy, 
możnaby tu znaleźć prawie identyczne, stare zdjęcia. 

przez większość czasu, spacerowaliśmy po sztokholmie
odwiedzając moje dawne ulubione miejsca.
ulice, mosty, sklepy, parki. 
i większość z nich prawie wcale się nie zmieniła. 


probably, if you browsed through my old posts here
you could find just the same photos. 
most of our time in stockholm, we just wandered around
visiting all those places i loved when i lived there. 
streets, bridges, shops, parks.
and most of them did not change att all.


Monday, October 13, 2014

21.0 bezchmurnie










nie chcieliśmy opuszczać kopenhagi, ale z drugiej strony nie mogłam się doczekać sztokholmu.
wspaniale było znów usłyszeć tyle szwedzkich głosów obok siebie,
i nagle tyle znajomych widoków. tak jakbym wyjechała dopiero kilka tygodni wcześniej.

tym razem jednak zamiast biec do centrum, wsiedliśmy w autobus,
który zawiózł nas w głąb pobliskiej wyspy, wręcz w środek lasu,
gdzie spędziliśmy kolejne kilka dni w prawdziwie wakacyjnej atmosferze.
było mnóstwo miłych rozmów, dobrego jedzenia  i relaksu.
nie mogliśmy sobie wymarzyć lepszego sztokholmu.


we didn't want to leave copenhagen, but i was also really excited to get to stockholm.
i missed it so much, so it was really amazing to hear so many swedish voices again, 
and to see all those familiar places. it felt as if i left only a few weeks ago. 

this time however, we did not rush to the city center, but took a bus that took us
just to the middle of a nearby island, to the middle of a forest actually. 
we spent there next few days, with our lovely friends, 
just chatting, eating good food, walking around and relaxing. 

we couldn't ask for a better time in stockholm. 

18.0 bezchmurnie

































jeszcze kilka powodów, dla których kopenhaga jest tak dobrym miastem,

a few more reasons why copenhagen is such a good city

Monday, September 29, 2014

16.0 bezchmurnie


































myślę, że te zdjęcia idealnie tłumaczą
dlaczego kopenhaga jest moim ukochanym miastem

i guess those photos explain 
why i love copenhagen so much